gebeten

gebeten?

In het Nederlands vraag je: Heb je dan tijd?
Deutsche fragen: Haben Sie dann Zeit?

 

vragen = fragen

 

Je vraagt in het Nederlands ook een prijs. Dit soort vragen lijkt op eisen.
De Duitser zegt hier verlangen.
Sie verlangt zehn Euro fuer das Buch. – Zij vraagt tien euro voor het boek.

 

vragen = verlangen

 

Dan vraag je ook nog om een koekje. Dit soort vragen gaat vaak samen met alsjeblieft (bitte). De Duitser heeft er dan ook het werkwoord bitten voor.
Er bittet um Aufmerksamkeit. – Hij vraagt om aandacht.

 

vragen = bitten

 

In de verleden tijd is het bitten, bat, gebeten. Let dus op dat je niet de mist in gaat.

 

Wie heeft gebeten?

 

Ich habe dich gebeten, mir zu helfen. – Ik heb je gevraagd om me te helpen.

 

Lieber Leser, bitten Sie mich. Ich helfe Ihnen gern!
Beste lezer, vraag mij. Ik help je graag!

 

Lees meer in de categorie “valse vrienden”.

 

Meer info, coaching en advies
Maria Stratemeier
+49 176 24 73 54 48
info@MariaStratemeier.com
Zakelijk Duits: handeln auf Deutsch

 

Tags: