ZAKELIJK DUITS

  • Gratis
  • Onderdompeling
  • Reviews
  • Blog
  • Over mij
  • Contact
ZD favicon
  • Gratis
  • Onderdompeling
  • Reviews
  • Blog
  • Over mij
  • Contact
Kritiek in Duitsland: waarom het niet persoonlijk is (en hoe je er professioneel mee omgaat)

Kritiek in Duitsland: waarom het niet persoonlijk is (en hoe je er professioneel mee omgaat)

Duitse zakencultuur, mentaliteit, misverstanden met Duitsers, netwerk in Duitsland, spreken, Zakelijk Duits

“Waarom zijn ze zo streng?” Dat is een vraag die ik vaak hoor van Nederlandse creatieve professionals die met Duitse partners samenwerken. Tijdens een meeting krijgen ze stevige vragen of directe feedback – en dat voelt soms als kritiek of zelfs afwijzing. Maar in...
Van onzeker naar zelfverzekerd: hoe Nederlandse creatieve ondernemers in Duitsland overtuigend presenteren

Van onzeker naar zelfverzekerd: hoe Nederlandse creatieve ondernemers in Duitsland overtuigend presenteren

Duitse zakencultuur, mentaliteit, onderhandelen met Duitsers, spreken, Zakelijk Duits

Een Nederlandse creatieve ondernemer vertelde me na afloop van mijn training: “Voor de training voelde ik me klein in Duitsland. Nu sta ik er met zelfvertrouwen – en ik zie dat mijn Duitse partners me serieus nemen.” Het is een herkenbare ervaring: veel Nederlandse...
Presenteren in Duitsland: 5 uitdagingen voor Nederlandse creatieve professionals (en hoe je ze overwint)

Presenteren in Duitsland: 5 uitdagingen voor Nederlandse creatieve professionals (en hoe je ze overwint)

Duitse zakencultuur, mentaliteit, spreken, Zakelijk Duits

Je hebt een sterk idee, een mooi project, en je mag dit in Duitsland presenteren. Spannend – maar vaak ook lastig. Veel Nederlandse creatieve professionals merken dat hun vertrouwde stijl niet altijd even goed landt. Ze lopen tegen cultuurverschillen aan die...
Zakelijk Duits voor creatieve professionals: waarom je pitch in Duitsland anders moet zijn

Zakelijk Duits voor creatieve professionals: waarom je pitch in Duitsland anders moet zijn

cultuur, Duitse zakencultuur, mentaliteit, misverstanden met Duitsers, netwerk in Duitsland, spreken, Zakelijk Duits

Een Nederlandse art-director vertelde mij eens: “Na drie dagen training in Duitsland begreep ik eindelijk hoe ik mijn ideeën moest presenteren. En opeens luisterden ze écht.” Veel Nederlandse creatieve professionals herkennen dit. Je hebt een goed idee, je presenteert...
Zakelijk Duits voor creatieven: hoe ga je om met directe feedback van Duitse partners?

Zakelijk Duits voor creatieven: hoe ga je om met directe feedback van Duitse partners?

Duitse zakencultuur, mentaliteit, misverstanden met Duitsers, Zakelijk Duits

Een Nederlandse ontwerper vertelde me laatst hoe verbaasd hij was na een eerste gesprek met een Duitse museumdirecteur. Hij presenteerde enthousiast zijn concept voor een expositie, en de reactie was kort en streng: “Das klingt interessant, aber ich sehe noch keine...
Valse vrienden: taalverwarringen in het Zakelijk Duits

Valse vrienden: taalverwarringen in het Zakelijk Duits

Duitse zakencultuur, misverstanden met Duitsers, spreken, valse vrienden, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits

Taalverwarring ligt op de loer in het Duits op de werkvloer. Zeker voor creatieve professionals en andere Nederlanders die samenwerken met Duitse collega’s. In dit artikel ontdek je hoe falsche Freunde misverstanden kunnen veroorzaken — én hoe je ze voorkomt.  ...
« Vorige Pagina
Volgende Pagina »

Thema’s

  • Adventskalender
  • cultuur
  • december
  • Duits
  • Duitse media
  • Duitse zakencultuur
  • economie
  • grammatica
  • leren online
  • luisteren
  • mentaliteit
  • misverstanden met Duitsers
  • mp3
  • netwerk in Duitsland
  • onderhandelen met Duitsers
  • schrijven
  • spelling
  • spreken
  • uitspraak
  • valse vrienden
  • verwoording
  • woordenschat
  • Zakelijk Duits

Voor vragen of meer informatie neem contact met mij op

11 + 7 =

ZAKELIJK DUITS

handeln auf Deutsch

Recente blogs

  • Onder de maat gekleed? Wat ik leerde op een congres in Dortmund
  • Directheid vs. diplomatie: eerlijkheid in Duitse en Nederlandse communicatie
  • Wat houdt Nederlandse creatieven nog tegen om in Duitsland te werken?

Meer info, training en advies

Maria Stratemeier
+49 176 24 73 54 48
info@MariaStratemeier.com

Zakelijk Duits – handeln auf deutsch

Algemene Voorwaarden Privacyverklaring



© Copyright Zakelijk Duits | made with ❤︎ WensWebdesign