verwoording, woordenschat
Van mijn oud-cursist kreeg ik laatst weer een mailtje: Drie vragen over de Duitse taal … Erg leerzaam vind ik Derrick. Ik heb gelukkig al die delen. Maar soms zijn er van die dingen waaraan ik twijfel en die ik dan nergens vind. En zo kwam ik op jouw...
grammatica, schrijven, verwoording, woordenschat
Hoe zit het met de Duitse voltooid tegenwoordige tijd? Moet het nou zijn “ich bin überquert” of “ich habe überquert”? Je luistert naar een Duitser of kijkt naar Duitse tv-programma’s. Misschien lees je een Duitse tekst of luister je naar...
verwoording, woordenschat
Wanneer gebruikt een Duitser de woorden wenigstens, mindestens en zumindest? Deze woorden worden vaak gebruikt maar ik verwar ze met elkaar. Kan u mij misschien voor elk een paar voorbeelden geven met de vertaling erbij? Deze vraag kreeg ik gisteren uit België....
cultuur, Duits, verwoording, woordenschat
Wat zijn eigenlijk recente Duitse schrijvers? vroeg mijn man laatst. Wij zaten aan tafel. Ik had verteld over de Nederlandse radio-uitzending over Reinhard Mey waarin Duitsers in Nederland geïnterviewd werden. Prachtig! Het audiofragment staat nog online bij Radio...
Duits, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Deze week kreeg ik een mail: Sinds 3 maanden werk ik in een kapsalon in Zwitserland. Het (Zwitser)Duits gaat me steeds beter af maar het verschil tussen werden en sollen vind ik nog lastig. Bijvoorbeeld om aan iemand te vragen: zal ik uw jas ophangen…. Werden...
Duits, Duitse media, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Naar Duitse liedjes luisteren of meezingen — daar word ik blij van. Anderstalige liedjes hebben mij al veel nieuwe woordenschat geleerd. Natuurlijk kunt u Duits leren met Duits liedjes! Hieronder heb ik drie voorstellen van collega’s verzameld hoe de...