Tagarchief ‘woordenschat’


Ben je zat en niet dronken?

eten en drinken zat satt

Laatst tijdens een driedaagse onderdompeling Zakelijk Duits: Samen met mijn cursisten had ik een prachtige rondleiding gevolgd. Daarna gingen we heerlijk uit eten. Wij zagen verrukkelijke toetjes op de kaart, maar helaas: Ik zat helemaal vol. “Möchten Sie noch ein Dessert? Oder sind Sie erstmal satt?” vroeg ik. Twee paar grote ogen keken me aan?…


Duits woordenschat — alledaags maar niet vanzelfsprekend

Duits woordenschat alledaags

Wat ligt er zo alles in de keukenla? Welk gereedschap heb je bijna dagelijks nodig? Zou jij weten hoe dat ding heet in het Duits?   Woorden nodig Hier heb ik een heleboel handige voorwerpen gevonden. De namen van al deze kleine dingen lijken me zo vanzelfsprekend. In het Nederlands (of Italiaans of Engels of…


Duitsland-quiz: goede antwoorden

Duitse lente

  Mijn Duitsland-quiz was te moeilijk, neem ik aan. Excuus. Ik heb weinig antwoorden gehad en iedere deelnemer kreeg een beloning. Naast het Duitse luisterboek, het economie-tijdschrift en het boek met columns heb ik twee troostprijzen verstuurd: usb-sticks met heel veel van mijn eigen materiaal om uw Duits te verbeteren. Één feit is mij een troost: Op elke…


Woordenschat Duits: van begrijpen naar gebruiken

woordenschat Duits

Uw eigen woordenschat Duits vergroten. Dat kan individueel en structureel met een Duits boek en de gratis app Vokabeltrainer van Goethe Institut. De app is prima geschikt om het lezen van een Duits boek te begeleiden. (Welk boek? Lees mijn tips voor Duitse boeken of mijn blog over Duitse auteurs.) Haal al die Duitse woorden uit uw passief woordenschat over…


Wanneer gebruik je wenigstens, mindestens en zumindest?

Wanneer gebruik je wenigstens?

Wanneer gebruikt een Duitser de woorden wenigstens, mindestens en zumindest?  Deze woorden worden vaak gebruikt maar ik verwar ze met elkaar. Kan u mij misschien voor elk een paar voorbeelden geven met de vertaling erbij? Deze vraag kreeg ik gisteren uit België.   Mijn uitleg en voorbeelden: Alle drie zijn Duitse bijwoorden/adverbia en kunnen vertaald…