Archief van de Categorie ‘valse vrienden’


Anleitung?

Duitse tuinstoel

Je komt te laat bij de afspraak met je Duitse relatie. Dat wil je wel even uitleggen. Een handleiding voor file? Auf der Autobahn war viel Verkehr und das gab Anleitung zu Stau.  De Duitser begrijpt echter dat er een handleiding voor file was. Hier klopt iets niet.   Waarom doe je dat? Je vraagt…


klar kommen?

klar kommen

Kann ich Ihnen helfen? Dat vraag je als verkoper heel beleefd aan je Duitse klanten. Ook Wim was goed bezig en vroeg het aan een studente die samen met haar moeder in zijn zaak stond. Wir kommen alleine klar, danke. Zei die moeder dat nou echt? Ja, deze dame zei: Wir kommen klar. De Duitse spreker…


im Büro?

bureau

Je belt met een Duitse klant en vraagt hem waar hij op dit moment is. Im Büro krijg je te horen. Hij zit dus op zijn kantoor. Ook Duitsers zitten doorgaans niet in hun bureau. das Büro ~ kantoor   Wat zou hij zeggen als hij wil aangeven dat hij op zijn plek zit – aan…


verführen?

klanten van Zakelijk Duits

Meine Freundin verführt mich dazu, noch ein Stück Kuchen zu essen. Mijn vriendin verleidt me om nog een stukje taart te eten. Mit neuen Dessous verführt sie ihren Partner. Met lingerie verleidt ze haar partner. verführen = verleiden  Bij dit soor verführen wordt er een heleboel bewogen. Maar niet letterlijk.   Wanneer uw producten of…


gebeten?

gebeten

In het Nederlands vraag je: Heb je dan tijd? Deutsche fragen: Haben Sie dann Zeit?   vragen = fragen   Je vraagt in het Nederlands ook een prijs. Dit soort vragen lijkt op eisen. De Duitser zegt hier verlangen. Sie verlangt zehn Euro fuer das Buch. – Zij vraagt tien euro voor het boek.  …