Duitse zakencultuur, mentaliteit, onderhandelen met Duitsers, verwoording, woordenschat
Één van mijn klanten is onlangs weer op een Duitse beurs geweest. Hij is ondernemer en zit in de machinebouw. Op zo’n beurs in Duitsland vermaakt hij zich altijd prima, zegt hij: aardige mensen, lekker eten, veel leuke contacten. Het blijft stil na de...
Duitse zakencultuur, mentaliteit, onderhandelen met Duitsers, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Laatst stond ik bij een Nederlandse netwerkbijeenkomst. Wat oude en nieuwe bekenden om me heen, een glas wijn in mijn hand. De spreker motiveerde ons om contacten te leggen. Hij zei: “Wees snel. Doe meteen wat je belooft.” Al te vaak kreeg hij te horen:...
cultuur, Duitse zakencultuur, grammatica, mp3, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Laatst schreef ik over de datum en over de Duitse Mittag. Deze keer vertel ik meer over weekdagen en kloktijden, tijdsbestekken en tijdstippen. Een afspraak maken in het Duits: mp3 Zakelijk Duits Met uw Duitse zakenpartners wilt u een afspraak maken....
cultuur, valse vrienden, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Marjan belt met een Duitse klant. Over zijn vraag moet zij iets uitzoeken, dus stelt ze voor om in de middag terug te bellen. Helaas zegt zij letterlijk: Ich rufe Sie heute Mittag zurück. ~ Tussen de middag ga ik terugbellen. De Duitser wordt er niet blij van. Juist...
grammatica, schrijven, uitspraak, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Met jouw Duitse partner maak je een afspraak. Maar hoe benoem je eigenlijk de datum? In een zakelijke Duitse mail of brief: De datum schrijf je in het Duits als cijfers en met punten na de dag en na de maand. Voorbeeld: 23.5.2015 Binnen een zin lees je...
Duitse zakencultuur, mentaliteit, schrijven, valse vrienden, verwoording, woordenschat
Henk was te ver gegaan, dachten zijn collega’s. Hij had wel eens met haar gebeld. Maar de nieuwe Duitse trainer zomaar “liebe” te noemen — die grap van hem zou zij vast niet waarderen. Schrijf formeel Het onderwerp kwam ter sprake na de...