grammatica, Duits, misverstanden met Duitsers, valse vrienden, verwoording, woordenschat
Gisteren kreeg ik een mail met een vraag over de Duitse grammatica.De Nederlandse student schreef: Een keuzevoorzetsel? Ik heb een vraag over Keuzevoorzetsels.Het gaat om de Duitse uitdrukking über eine Stunde. Met über als 3de of 4de naamval woord kan je niet...
verwoording, grammatica, schrijven, uitspraak, woordenschat
Vaste uitdrukkingen in het Nederlands en Duits lijken vaak op elkaar. Wanneer ze net iets van elkaar afwijken, wordt het lastig. Mijn Nederlandse cursisten valt op: voorzetsels vormen hier vaak een uitdaging.Juist bij een Duits voorzetsel gaan veel Nederlanders de...
grammatica, schrijven, verwoording, woordenschat
De Nederlandse Noël blijft zijn Duits verbeteren. Vandaag met een vraag over de tweede naamval: Enerzijds ben ik aan het studeren om het Duits (weer) beter te leren. Daarom heb ik ook vorig jaar grammaticaboeken in Keulen gekocht. Aan de andere kant gaan de dingen in...
grammatica, schrijven, verwoording, woordenschat
Hoe zit het met de Duitse voltooid tegenwoordige tijd? Moet het nou zijn “ich bin überquert” of “ich habe überquert”? Je luistert naar een Duitser of kijkt naar Duitse tv-programma’s. Misschien lees je een Duitse tekst of luister je naar...
grammatica, Zakelijk Duits
Duitse werkwoorden (haben, geben, kennen…) hebben soms een bepaalde naamval tot gevolg. Maar hoe zit dat precies met naamvallen na Duitse werkwoorden? Derde of vierde naamval? Via de mail kreeg ik een vraag van een Vlaamse zakenman: Heeft u een...