cultuur, Duits, Duitse zakencultuur, mentaliteit, verwoording, woordenschat
Een Duits gedicht vol wensen voor het nieuwe jaar. Niet goed bedoelde wensen, echt goede wensen: Herr, sende im neuen Jahr deine Engel zu unserer Hilfe in diese Welt. Setze dem Überfluss Grenzen und lass die Grenzen...
valse vrienden, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Meine Freundin verführt mich dazu, noch ein Stück Kuchen zu essen. Mijn vriendin verleidt me om nog een stukje taart te eten. Mit neuen Dessous verführt sie ihren Partner. Met lingerie verleidt ze haar partner. verführen = verleiden Bij dit soor verführen wordt er...
Duits, grammatica, valse vrienden, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
In het Nederlands vraag je: Heb je dan tijd? Deutsche fragen: Haben Sie dann Zeit? vragen = fragen Je vraagt in het Nederlands ook een prijs. Dit soort vragen lijkt op eisen. De Duitser zegt hier verlangen. Sie verlangt zehn Euro fuer das Buch. –...
economie, mentaliteit, Zakelijk Duits
Populair-wetenschappelijke boeken lees ik het liefst. Over economie en maatschappij, brein en leren, taal en cultuur. Als het maar overtuigend en vlot geschreven is. Waarom houden Nederlanders ineens van Duitsers? Het actuele boek van Merlijn Schoonenboom treft...
Duits, schrijven, valse vrienden, verwoording, woordenschat, Zakelijk Duits
Als Nederlander begrijp je al gauw een beetje Duits. Handig dat beide talen zo op elkaar lijken. Sommige Nederlanders spréken zelfs ardig wat Duits. Leuk. Laat je niet voor de gek houden! Af en toe lijkt het maar als of Duits op Nederlands lijkt. Dan komt een...